As the death toll rises, there seems to be very little I can say on the latest natural disaster to wreak havoc on unsuspecting peoples.
One thing that struck me: I was watching a report on the relief effort, and a random Kashmiri farmer was being interviewed. His son had an arm in a sling, and they were describing their predicament. They were talking in English… It never ceases to amaze me the capacity that other nationalities have for bilingualism, when in the UK its a struggle to get students to take a GCSE or a Standard/Higher in another language.
Clearly these people have a different conception of language and nationality to us islanders. Kashmir is a divided region of course, with several ethnicities, affiliations and identities. The requirement to speak more than one dialect is a fact of life.
Next time there is a river bursts its banks and swamps an English flood plain, I wonder how many people will be able to describe their experiences to the foreign news agencies?