A couple more points, if you please, about the swearing in Black Watch

In my essay for the Sunday Herald I made the case for the necessity of the swearing and offensive chatter that makes up much of the dialogue in Black Watch:

They are working class, inarticulate and insecure boys with no prospects other than the army. And when these men speak, they swear. It is integral to their vernacular. To sanitize their words would be to silence them.

Unfortunately the constraints of the page forbade me from elaborating on this point…. but luckily, I have a blog.
The swearing of the enlisted men is also important because of the contrast it presents with the officer class, and the politicians who have sent Scottish soldiers into harm’s way for centuries.  The show has a marvellous musical number where Lord Elgin, in full highland dress and regalia, prances around the stage, beckoning the young men to sign-up: “hurrah, hurrah!”  He speaks the Queen’s English, and he is as mendacious as they come (“did I mention it would be all over by Christmas” he says as he sends the soldiers off to Flanders in 1914).  In this context, the Fifer accents of the soldiers are a necessity. Homogenising the language would be an act of class warfare.
To my mind, the final genius of Black Watch lies in the juxtaposition between the coarse language and the stunning physical theatre.  One reason why Steven Hoggett’s choreography is so powerful is because the precise and often tender movements emerge from characters who have been f-ing and c-ing just moments before.  The combination jars the audience and is compelling, and it is the rude words that tee-up this possibility.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.