In an excellent, angry essay on the contradictions of our collective response to the Charlie Hebdo atrocity, Sam Kriss makes this point:
The armed attack on the offices of Charlie Hebdo was a vile and senseless act of murder. I condemn it utterly, it repulses me, and my sympathies are entirely with the families and loved ones of the victims. I can only hope that the perpetrators are caught, and that they face justice. All this is true; I really do mean it. But it’s also politician-speak, inherently false. Read any article against the sacralisation of the magazine, especially one written by anyone from a Muslim background, and you’ll see a paragraph like this one, either strangely stilted (I utterly condemn…) or falsely slangy and overfamiliar (a bunch of gun-wielding cockwombles…). Why should this be necessary? Why do we feel the need to prove that, like all sane and decent people, we don’t somehow support the gunning down of ten innocent journalists? Why this ritualised catechism; why can’t we get straight to the point? Is this not itself a kind of restriction of free speech?